The multilingual e-commerce progression

Online marketing has become one of the most powerful promotional tools. By integrating into the marketing strategies of the company he can reach a global audience and make it available to customers 24 hours on 24, 7 days on 7. But creating a website is not enough to attract potential customers and convince them that your company is the best choice to meet their needs. The Internet is really all the tools to win customers regionally, nationally and even internationally. But in this article, we discuss the methods to reach an audience outside of our country.

Some think that English is the universal language on the web, but not quite the case when one considers that three quarters of the total population does not speak English. Moreover, it has been shown that Internet users searching for products or services on the web prefer to use their mother tongue. It is easy to realize the need for companies to use multilingual communication to grow and get exposure to new markets.

As part of an expansion of the company, it is better to act locally using strategies adapted to each new market. To do this, it is essential to focus attention on the linguistic and cultural differences. Thus it happens that we must confront the cultural and linguistic differences within a language. For example, the French spoken in France and the French of Quebec are very different. For this reason we must use approaches of e-marketing different for each corresponding public.

As an illustration, “email” is simply e-mail in France, but French Canadian, this term is replaced by e (literally, “email”). Similarly, the “breakfast is the meal that takes at noon in France, but is the” breakfast “in Switzerland and Belgium.

There are many differences between the French played in France, Canada, Switzerland and Belgium, which stresses the importance of correctly locate your services for each target market. The same can be said for the German spoken in Germany and the Swiss-German, or Portuguese from Portugal and Brazil, Spanish in Spain and Latin American Spanish, or more broadly English United States and Great Britain among others.

These differences imply, without doubt, have to find your site to international markets if you intend to win new customers outside your home country. To do this, we must ensure the following points. Firstly, there is the domain name. The choice of name is your full responsibility, but be sure to choose one that is tailored to your target country and who is not charged with negative connotations although brand names can often work just as well abroad.

Equally important is the server hosting the site. It must be located in your target country: Google considers the server’s IP address in its algorithms, so make sure you know where is based the server before you start to use offers best web hosting you are offered.

Then there is the question keywords. A classic argument recalls that you should never use the literal translation of keywords, simply because even a translation dictionary can not help you know exactly what people use to search for local service or product. They can use colloquialisms, abbreviations or acronyms in place. For the best selection of key phrases to include in the content of your site, use the analysis of keywords from Google. Indeed, one of the bad practices of the most common in online marketing in a foreign language is to use a simple literal translation of relevant keywords for your industry professional who has given good results in your native language.

Localization and SEO are therefore the basis of international strategies of online marketing. These two elements will ensure not only compliance with the linguistic nuances and cultural features for the target country but also your visibility will be maximized on foreign search engines.

Another Interesting Articles:

  1. Electronic Commerce: errors in marketing strategy Entrepreneurs today have had to adapt gradually to new communication technologies and ways that basically rely on social networks (Facebook...
You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply